Blossomovi souhlasili s placením věčného poplatku mé rodině.
Blosomi su se složili da veèno plaæaju naknadu mojoj porodici.
Pokuta za to, že jsem čtyři měsíce pozadu s placením nájemného.
Казна што сам четири месеца у заостатку са станарином.
Nějakému šílenci, plnému sebenenávisti - který je možná i pozadu s placením nájmu - to nakonec hrklo v bedně.
Nekako je neki poremeæeni èovjek, pun mržnje i vjerovatno.... kasnivši sa stanarinom, konaèno eksplodirao. Drago mi je što si stigao Frank.
Jen ať nejsme s placením pozadu o víc než měsíc.
Nemoj da kasnimo više od mesec dana.
Jsem o měsíc pozadu s placením účtů.
Kasnim mjesec dana s plaæanjem raèuna.
Teda má potíže s placením školného pro děti.
Има много трошкова због школовања деце.
Navzájem se pořežou, protože se zpozdili s placením?
Dobiješ nožem ako zakasniš s plaæanjem.
Jsi s placením o měsíc pozadu!
Kasniš sa kirijom već mesec dana. Opet.
Včera jsem měl problém s placením...
Juèe sam imao problema sa plaæanjem...
Před pár dny jsem měl klienta, který měl problémy s placením.
Pre par dana, klijent je zakasnio s isplatom.
Věděl jsem, že karma chtěla, abych přivedl Catalinu zpět, ale taky jsem věděl, že nechtěla, abych pomohl zabít nějakýho chudáka, jen kvůli tomu, že se zpozdil s placením za kozu.
Znao sam da je karma želela da naðem Catalinu i da je vratim nazad, ali takoðe sam znao da nije želela da pomognem pri ubijanju nekog jadnika samo zato što je kasnio sa isplatom za kozu.
Jestli mi budeš chtít volat, jsem momentálně bez mobilu, kvůli potížím s placením.
Тренутно немам мобилни нешто око плаћања...
A když se zpozdíš s placením, tak tě přetáhnu holí.
A ako ne budeš plaæao, onda æu da te nalupam sa štapom.
Má trochu potíž s placením činže.
Ima tipa, neke probleme sa kirijom, mislim.
Tak máš trochu zpoždění s placením účtů.
Pa što ako kasniš malo sa raèunima.
Ale jak jsem říkal, byli už tři měsíce pozadu s placením.
Ali kao što sam rekao, kasnili su tri mjeseca.
Tímto bych měla končit s placením toho, co ti dlužím.
Ovo bi trebalo da pokrije ono što ti dugujem.
Nemusím si dělat starosti s placením své hypotéky.
Neæu morati brinuti zbog plaæanja hipoteke.
Ještě jednou se zpozdi s placením a jsi v prdeli.
Sledeæi put kad ne plate na vreme, sjebali su se.
A jak to, že se zpožďujeme s placením hypotéky?
I još nešto...kako to da kasnimo sa otplatom kredita?
To já měl laskyplnou výchovu, ale zas mám problémy s placením účtů pořád je něco co musim zaplatit.
Uživao sam u našem malom "od srca-srcu"... ali moram da se "skinem" i platim raèune... dok još uvek postoji nešto, što je preostalo od moje isplate.
Teď, dokud neskončíš s placením svého dluhu z toho rebelského průšvihu závodění aut, se obávám, že budeš můj sexy napjatý poslušný služebníček.
Sada, dok ne isplatiš dug zbog svoje buntovnièke fijasko trke automobilima, bojim se da æeš biti moj zgodni, negovani, poslušni sluga.
Prověřuju Kayliny finance a vypadá to, že jí někdo pomáhal s placením účtů.
Gledam upravo u Kejlin finansijski izveštaj, i izgleda da joj je neko pomagao u plaæanju raèuna.
Sean byl pozadu s placením Rusům.
Šon je klizao sa otplatama Rusima.
A taky je mi známo, že jsi tři měsíce pozadu s placením nájmu.
Takoðe razumem da kasniš sa kirijom 3 meseca.
To jsi asi s placením na řadě ty.
Pretpostavljam da je tvoj red da platiš.
Řekli mi ať neplatím a proto jsem pozadu s placením, řekli mi ať neplatím.
Rekli su mi da ne platim. I zato kasnim...
I když měl zpoždění s placením školného, jak se píše v registru, a na přednáškách nebyl už tři měsíce.
Ali nije plaæao školarinu i tri meseca nije bio na predavanjima.
Bylo to o tom, že jste se trochu zpozdil s placením za ustájení Shadowfaxe.
U vezi s tim da malo kasnite s naknadama za Šedoufaksa.
Potřebuju ten telefon a dva týdny počkat s placením.
Treba mi ovaj telefon i dve nedelje vremena.
To ano, ale uvědomuji si, že jsem pozadu s placením, tak...
Ne moja greška. Zaboravio sam oko svojih ispata, tako da...
0.88605308532715s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?